AllmŠnna avdelningen Enhet 17 S…KANDE Meddelad i Stockholm Certezza AB, 556536-1150 Kornhamnstorg 61 111 27 Stockholm MOTPART E-legitimationsnŠmnden 171 94 Solna SAKEN …verpršvning enligt lagen om offentlig upphandling ___________________ F…RVALTNINGSR€TTENS AVG…RANDE FšrvaltningsrŠtten avslŒr Certezza ABs ansškan šverpršvning. Dok.Id 401052 Postadress Besšksadress Telefon 08-561 680 00 E-post: forvaltningsrattenistockholm@dom.se 1 F…RVALTNINGSR€TTEN DOM I STOCKHOLM 2013-09-25 MŒl nr 17498-13 115 76 Stockholm TegeluddsvŠgen 1 08-561 680 01 Telefax Expeditionstid mŒndag Ð fredag 09:00-15:00 F…RVALTNINGSR€TTEN DOM 17498-13 I STOCKHOLM AllmŠnna avdelningen BAKGRUND OCH YRKANDEN E-legitimationsnŠmnden genomfšr en ramavtalsupphandling fšr IT- konsultjŠnster inom omrŒdena IT-sŠkerhetsrevision, IT-sŠkerhet och elektronisk identifiering med diarienummer 1 31 241321-13/21. Upphandlingen omfattar fyra kompetensomrŒden. Av upphandlingsprotokoll avseende kompetensomrŒde 3 (IT-sŠkerhetskonsult AllmŠn kompetens) daterad den 5 juli 2013 framgŒr att E- legitimationsnŠmnden avseende detta kompetensomrŒde avser att teckna avtal med annan leverantšr Šn Certezza AB (Certezza). Certezza ansšker om šverpršvning och anfšr i huvudsak fšljande. E- legitimationsnŠmnden har i strid med likabehandlingsprincipen uteslutit Certezzas anbud. Certezza har dŠrfšr lidit skada. Det Šr ostridigt att Certezzas konsult innehar erforderliga och aktuella certifieringar. Vad som Šr Ógiltiga certifikatÓ har inte varit tillrŠckligt klart fšr att kunna gšra den strikta bedšmning som E-legitimationsnŠmnden har gjort av inkomna anbud. FšrfrŒgningsunderlaget har inte varit formulerat pŒ ett sŒdant sŠtt att alla rimligt informerade och normalt omsorgsfulla anbudsgivare kan tolka detta pŒ samma sŠtt. Till anbudet bifogades konsultens CV samt pdf- dokument pŒ databasutdrag frŒn respektive certifierande organisation. Certifikatshandlingen innehŒller inte nŒgon ytterligare relevant information som inte fšljer av registerutdraget. En kopia, till exempel en inscannad bild av det ursprungliga certifikatet, kan inte anses vara en kopia av giltiga certifikat dŒ aktuella certifieringar inte Šr giltiga i mer Šn tre Œr sŒvida inte innehavaren av certifikatet lšpande pŒvisar sin kompetens inom omrŒdet fšr certifikatet. Efter tre Œr frŒn certifikatets utfŠrdande kan erforderliga och giltiga certifieringar dŠrmed endast styrkas genom utdrag ur certifieringsorganens register. Certezza kan inte rŒda šver hur certifieringsorganens databas Šr utformad och vilket information som anges dŠr. DŒ det Šr ostridigt att CISSP-utdraget Šr frŒn certifierande organisations webbplats saknas det skŠl att ifrŒgasŠtta dokumentets 2 F…RVALTNINGSR€TTEN DOM 17498-13 I STOCKHOLM AllmŠnna avdelningen giltighet. Av fšrfrŒgningsunderlaget framgŒr att E-legitimationsnŠmnden har mšjlighet att kontrollera lŠmnade uppgifter, vilket enkelt kunde gšras mot de tvŒ certifieringsorganens register. E-legitimationsnŠmnden har i upphandlingsprotokollet inte angett att certifikatsnummer saknats avseende CISSP-certifieringen utan fšrst i šverpršvningsprocessen uppgett denna invŠndning. E-legitimationsnŠmnden anser att šverklagandet ska avslŒs och anfšr i huvudsak fšljande. Av fšrfrŒgningsunderlaget framgŒr att kopior av giltiga certifikat avseende efterfrŒgad certifiering ska bilŠggas anbudet. Syftet med kravet har varit att styrka kravet pŒ certifiering av offererad konsult. E-legitimationsnŠmnden har i fšrfrŒgningsunderlaget poŠngterat vikten av att anbudet innehŒller efterfrŒgade redovisningar och dokument och i švrigt Šr komplett. Den dokumentation som Certezza har bilagerat anbudet kan inte anses uppfylla kravet avseende en kopia av giltigt certifikat. Varken av bilagorna eller av nŒgon fšrtydligande text har det tydligt framgŒtt status pŒ dokumenten. Av det dokument som Certezza har bifogat avseende CISA-certifieringen har det šver huvud taget inte framgŒtt var informationen kommer ifrŒn eller att det ršr sig om en officiell databas frŒn certifierande organisation. Avseende CISSP-certifieringen fšrefaller dokumentet vara en utskrift av certifierande organisations webbplats, men det saknas en referens till certifikatnummer. Det har dŠrfšr inte varit mšjligt att kontrollera certifikatets giltighet pŒ organisationens webbplats. Det har dock inte varit frŒga om det har varit mšjligt att genom olika kontakter med certifierande organisationer verifiera huruvida offererade konsulter innehar giltiga certifieringar. I sŒdant fall hade inte kravet stŠllts pŒ sŒdant sŠtt att kopior av giltiga certifikat skulle bilŠggas anbudet. E- legitimationsnŠmnden har krŠvt kopior av giltiga certifikat och inte utdrag ur databaser. Vinnande anbudsgivare har till sitt anbud bilagerat kopior pŒ konsultens certifikat undertecknade av representanter fšr respektive certifierande organisationer. 3 F…RVALTNINGSR€TTEN DOM 17498-13 I STOCKHOLM AllmŠnna avdelningen SK€LEN F…R AVG…RANDET …verpršvning enligt LOU utgšr en kontroll, utifrŒn de omstŠndigheter som sškande har anfšrt, av att den upphandlande myndigheten har fšljt de grundlŠggande principerna som finns i l kap. 9 € LOU och švriga bestŠmmelser i LOU (se R 2009 ref 69). Av 16 kap. 6 € LOU fšljer vidare att skŠl fšr ingripande fšreligger fšrst om myndighetens handlande har medfšrt att leverantšren har lidit eller kan komma att lida skada. FšrfrŒgningsunderlaget Certezza har anfšrt att fšrfrŒgningsunderlaget, nŠrmare bestŠmt kravet pŒ att en kopia av giltigt certifikat ska bifogas, inte har varit sŒ tydligt formulerat att alla rimligt informerade och normalt omsorgsfulla anbudsgivare har kunnat tolka det pŒ samma sŠtt. Kraven i fšrfrŒgningsunderlaget ska vara utformade pŒ sŒ sŠtt att alla rimligt informerade och normalt omsorgsfulla anbudsgivare uppfattar kraven pŒ samma sŠtt (se EU-domstolens avgšrande i mŒl C-19/00, punkten 42). En leverantšr ska pŒ grundval av fšrfrŒgningsunderlaget kunna avgšra vad den upphandlande myndigheten tillmŠter betydelse vid upphandlingen. €ven fšrfrŒgningsunderlag som inte Šr optimalt utformade fŒr dock godtas under fšrutsŠttning att de principer som bŠr upp lagen om offentlig upphandling och gemenskapsrŠtten inte trŠds fšr nŠr (R 2002 ref. 50). Enligt fšrvaltningsrŠttens mening Šr det tydligt att det som efterfrŒgas med det aktuella kravet Šr kopior av handlingar som kan anses styrka att den offererade konsulten Šr certifierad pŒ sŒ sŠtt som krŠvs fšr att konsulten ska kvalificera sig fšr upphandlingen (jfr Šven KammarrŠtten i Sundsvall, mŒl nr 794-10). Kravet Šr dŠrfšr enligt fšrvaltningsrŠttens mening tillrŠckligt tydligt och innebŠr inte att de principer som bŠr upp LOU trŠds fšr nŠr. 4 F…RVALTNINGSR€TTEN DOM 17498-13 I STOCKHOLM AllmŠnna avdelningen Har Certezza lŠmnat in kopior av giltiga certifikat? Certezza har Šven anfšrt att de av bolaget inlŠmnade bilagorna Šr att anses som kopior pŒ giltiga certifikat och att E-legitimationsnŠmnden dessutom enkelt har kunnat kontrollera dess Škthet genom kontakter med respektive certifierande organisation. Genom att fšrkasta anbudet har E- legitimationsnŠmnden enligt Certezzas mening dŠrfšr agerat i strid med likabehandlingsprincipen. SŒsom fšrvaltningsrŠtten har konstaterat ovan ska det aktuella kravet tolkas utifrŒn dess syfte att den efterfrŒgade certifieringen ska styrkas. FšrvaltningsrŠtten noterar att det dokument Certezza har bifogat avseende CISSP-certifieringen Šr en utskrift frŒn den certifierande organisationens hemsida och innehŒller en lŠnk till denna sida dŠr det framgŒr att konsulten innehar aktuell certifiering. FšrvaltningsrŠtten finner dŠrfšr att dokumentet fŒr anses styrka den efterfrŒgade certifieringen och uppfyller mot denna bakgrund kravet pŒ kopia av giltigt certifikat sŒ som den har stŠllts i fšrfrŒgningsunderlaget. I frŒga om CISSP-certifieringen gšr fšrvaltningsrŠtten fšljande bedšmning. Det dokument Certezza har bifogat innehŒller visserligen utšver namnet pŒ konsulten certifikatsnummer och datum fšr certifieringen respektive giltighetstid. Det gŒr dock inte att avgšra var informationen kommer ifrŒn eller vem som har utfŠrdat dokumentet. Enligt fšrvaltningsrŠttens mening kan dokumentet mot bakgrund av sitt enkla utseende och avsaknad av kŠllhŠnvisning inte anses utgšra en kopia av giltigt certifikat som kan styrka efterfrŒgad certifiering. FšrvaltningsrŠtten finner dŠrfšr inte att Certezza har uppfyllt kravet pŒ att CISSP-certifiering ska styrkas med en kopia pŒ giltigt certifikat. Vidare innebŠr enligt 5 F…RVALTNINGSR€TTEN DOM 17498-13 I STOCKHOLM AllmŠnna avdelningen fšrvaltningsrŠttens mening den omstŠndigheten att E- legitimationsnŠmnden i fšrfrŒgningsunderlaget allmŠnt har angett att myndigheten kan komma att kontrollera uppgifter i anbudet inte heller att avkall kan gšras pŒ det sistnŠmnda kravet. Av transparens- och likabehandlingsprincipen fšljer att en upphandlande myndighet inte fŒr gšra avsteg frŒn stŠllda krav vid anbudsutvŠrderingen. E- legitimationsnŠmnden har sŒledes genom att fšrkasta Certezzas anbud agerat i enlighet med LOU. Det saknas mot denna bakgrund anledning fšr ingripande enligt LOU pŒ de av Certezza anfšrda grunder varfšr Certezzas ansškan ska avslŒs. HUR MAN …VERKLAGAR Detta avgšrande kan šverklagas. Information om hur man šverklagar finns i bilaga 1 (DV 3109/1A LOU). Magnus hammar RŒdman FšrvaltningsrŠttsnotarien Helen Agah har fšredragit mŒlet. 6 Den som vill šverklaga fšrvaltningsrŠttens beslut ska skriva till KammarrŠtten i Stockholm. Skrivelsen ska dock skickas eller lŠmnas till fšrvaltningsrŠtten. …verklagandet ska ha kommit in till fšrvaltningsrŠtten inom tre veckor frŒn den dag dŒ klaganden fick del av beslutet. Om beslutet har meddelats vid en muntlig fšrhandling, eller det vid en sŒdan fšrhandling har angetts nŠr beslutet kommer att meddelas, ska dock šverklagandet ha kommit in inom tre veckor frŒn den dag domstolens beslut meddelades. Tiden fšr šverklagandet fšr offentlig part rŠknas frŒn den dag beslutet meddelades. Om sista dagen fšr šverklagandet infaller pŒ lšrdag, sšndag eller helgdag, midsommarafton, julafton eller nyŒrsafton rŠcker det att skrivelsen kommer in nŠsta vardag. Fšr att ett šverklagande ska kunna tas upp i kammarrŠtten fordras att pršvningstillstŒnd meddelas. KammarrŠtten lŠmnar pršvningstillstŒnd om 1. det finns anledning att betvivla riktigheten av det slut som fšrvaltningsrŠtten har kommit till, 2. det inte utan att sŒdant tillstŒnd meddelas gŒr att bedšma riktigheten av det slut som fšrvaltningsrŠtten har kommit till, 3. det Šr av vikt fšr ledning av rŠttstillŠmpningen att šverklagandet pršvas av hšgre rŠtt, eller 4. det annars finns synnerliga skŠl att pršva šverklagandet. Om pršvningstillstŒnd inte meddelas stŒr fšrvaltningsrŠttens beslut fast. Det Šr dŠrfšr viktigt att det klart och tydligt framgŒr av šverklagandet till kammarrŠtten varfšr man anser att pršvningstillstŒnd bšr meddelas. Skrivelsen med šverklagande ska innehŒlla 1. Klagandens person-/organisationsnummer, postadress, e-postadress och telefonnummer till bostaden och mobiltelefon. Adress och telefonnummer till klagandens arbetsplats ska ocksŒ anges samt eventuell annan adress dŠr klaganden kan nŒs fšr delgivning. Om dessa uppgifter har lŠmnats tidigare i mŒlet Ð och om de fortfarande Šr aktuella Ð behšver de inte uppges igen. Om klaganden anlitar ombud, ska ombudets namn, postadress, e- postadress, telefonnummer till arbetsplatsen och mobiltelefonnummer anges. Om nŒgon person- eller adressuppgift Šndras, ska Šndringen utan dršjsmŒl anmŠlas till kammarrŠtten. 2. den dom/beslut som šverklagas med uppgift om fšrvaltningsrŠttens namn, mŒlnummer samt dagen fšr beslutet, 3. de skŠl som klaganden anger till stšd fšr en begŠran om pršvningstillstŒnd, 4. den Šndring av fšrvaltningsrŠttens dom/beslut som klaganden vill fŒ till stŒnd, 5. de bevis som klaganden vill Œberopa och vad han/hon vill styrka med varje sŠrskilt bevis. Adressen till fšrvaltningsrŠtten framgŒr av domen/beslutet. I mŒl om šverpršvning enligt lagen (2007:1091) om offentlig upphandling eller lagen (2007:1092) om upphandling inom omrŒdena vatten, energi, transporter och posttjŠnster fŒr avtal slutas innan tiden fšr šverklagande av rŠttens dom eller beslut har lšpt ut. I de flesta fall fŒr avtal slutas nŠr tio dagar har gŒtt frŒn det att rŠtten avgjort mŒlet eller upphŠvt ett interimistiskt beslut. I vissa fall fŒr avtal slutas omedelbart. Ett šverklagande av rŠttens avgšrande fŒr inte pršvas sedan avtal har slutits. FullstŠndig information finns i 16 kapitlet i de ovan angivna lagarna. Behšver Ni fler upplysningar om hur man šverklagar kan Ni vŠnda Er till fšrvaltningsrŠtten. www.domstol.se Bilaga 1 HUR MAN …VERKLAGAR - PR…VNINGSTILLSTND DV 3109/1A LOU ¥ 2013-06 ¥ Producerat av Domstolsverket